+381 64 64 9000 9 office@blueuniverse.rs

Prevod sa francuskog na srpski jezik

U onlajn potrazi za prevodom naleteli ste baš na naš sajt. Zastanite i pročitajte sledeće stavke.

  • Prevod sa francuskog na srpski je dosta složen i potrebno je veliko iskustvo u rekonstruisanju francuske rečenice i prilagođavanju iste na srpski jezik.
  • Najveće komplikacije nastaju usled simultanog i konsekutivnog usmenog prevođenja jer tada mozak mora da radi neverovatnom brzinom kako bi procesuirao sve informacije.
  • U prevođenju filmova i vizualizaciji, potrebna je kreativnost kako bi se našli odgovarajući izrazi, žargoni i poslovice maternjeg jezika koje bi zamenile one francuske.
  • Kod sudskog tumačenja, potrebno je odlično poznavati terminologiju, svet advokature i sudstva.
  • U prevodu web stranica, treba istaći važnost odgovarajućih reči za određene artikle. U našem, srpskom jeziku, obično se dešava da jednom rečju opišemo celu kategoriju, dok u francuskom postoje potkategorije reči istog pojma. Recimo, reč kombinezon ćemo na srpskom koristiti kao reč koja bi opisala sve tipove kombinezona. Dok će Francuzi imati različite reči u zavisnosti od toga da li je u pitanju radni kombinezon, kombinezon za spavanje ili onaj za izlazak.
  • Pismeni prevod mora da bude čitak i uredan, bez komplikacija. Za ovaj poduhvat potrebno je pre svega dobro poznavanje srpske gramatike, pravopisa, terminologije, semantike, potom gotovo savršeni stepen razumevanja francuskog jezika, a sve to u nameri da se pronađu adekvatni semantički ekvivalenti.
  • Kod lekture i korekture se ponovo vraćamo na pitanje pravopisa i stila pisanja. Za svako javno objavljivanje, potrebno je i odraditi lekturu i korekturu.
  • Turistički vodič treba da ima savršeno poznanstvo kulture, istorije, umetnosti, geografije, kao i neke zanimljivosti vezane za sva područja na francuskoj teritoriji.

Sad možete da se pokrenete. Da, mi nudimo jedne od najkvalitetnijih prevodilačkih usluga na ovim prostorima. Možete imati ogromno poverenje u naše prevodioce. Njihova iskustva govore za njih, kao i nagrade koje su dobijali tokom svoje prevodilačke karijere.

Turističke ture sa našim vodičima će vas ostaviti bez daha. To je jedan tim zabavnih i poslovnih ljudi koji su spremni da istraže svaki kamen neke najmanje oblasti.

Kreativni tim koji radi na audio vizualizaciji vrlo dobro poznaje savremeni srpski i francuski jezik.

Pismeni prevodioci i lektori imaju nešto zajedničko, a to je opsesija prema pravopisu.

Stoga, ukoliko želite da vaš prevod sa francuskog na srpski bude odrađen do najsitnijih detalja, kontaktirajte naše prevodioce.

Adresa
Narodnih Heroja 16,
Novi Beograd 11070
Telefon
+381 64 64 9000 9
E-mail adresa
office@blueuniverse.rs
Viber
+381 64 64 9000 9
Whatsapp
+381 64 64 9000 9
Skype
@blueuniverse